miércoles, 7 de febrero de 2018

VIDA ETERNA ¿PERMANENTE?



1 Juan 3:15 (RV60)
“Todo aquel que aborrece a su hermano es homicida; y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permanente en él.”
Yo ya escuché a muchos decir que si pecan deliberadamente “no tienen vida eterna permanente en Dios” y en cualquier momento perderán su salvación.

Esto sucede por las lecturas aisladas que hacemos de textos bíblicos al que le damos un hilo en un tema en particular. También porque desconocemos el idioma original, el griego, y cómo está escrito en su idioma original. A esto hay que agregar que somos muy perezosos para analizar los textos en su contexto.

Pero quizá la mayor dificultad la tenemos cuando sólo leemos una versión de la Biblia y no nos ayudamos con otras versiones.
En el texto que se suele citar, partiendo de la traducción de la Reina-Valera 1960, hay una lectura que el lector debe poner atención:
“…ningún homicida tiene vida eterna permanente en él.”
Muchos creen que el pronombre personal “él” se refiere a Jesucristo, o a Dios. Entonces, su lectura sencilla los hace interpretar que “si un hermano odia… no tiene –vida eterna permanente- en Dios”, y como “no es permanente” la perderá en cualquier momento.

Otro problema viene de la palabra “permanente” y cómo se ha traducido la “idea” que el autor quiso decir a sus destinatarios primarios. En el original dice: 
“y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna en él permanente”
La palabra griega aquí es “ménousan” y la Reina-Valera 1960 lo ha traducido como “permanente”. En el contexto, sin embargo, una mejor traducción sería “permaneciendo en él”, o “permaneciente en él”. Esto significa que “de ninguna manera hay vida eterna EN él”, ¿En quién? En el individuo que se cree cristiano, pero odia a su hermano. Los que se creen cristianos y “odian a su hermano”, no son salvos, pues “no tienen vida eterna EN ellos”. La vida eterna “no mora” en ellos.

Ya la Reina-Valera Antigua lo había traducido así:
“Cualquiera que aborrece á su hermano, es homicida; y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permaneciente en sí.” (RVA)
Y la reciente Reina Valera Actualizada nos trae esta traducción:
“Todo aquel que odia a su hermano es homicida, y ustedes saben que ningún homicida tiene vida eterna permaneciendo en él.” (RVA-2015)
En otras palabras, aquel que llamándose cristiano tiene odio por “sus hermanos”, no es salvo ni es un verdadero cristiano pues la vida eterna “no mora en él”.

---------------------------
1 Juan 3:15 Biblia Textual BTX-4° 

“Todo el que odia a su hermano es un asesino, y sabéis que ningún asesino tiene vida eterna morando en él.”

La vida eterna es "eterna". Decir que "la vida eterna no es permanente" en un cristiano es un oxímoron.

---------------------------
¡Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino con obra y de verdad!


1 comentario: